↑
べ、別にクリックしてくれなくたっていいんだからねッ!…ゴメン、ウソ。クリックしてくださると励みになります。
- ▲
- --------
- スポンサー広告
- トラックバック : -
駿河なる たごの浦浪 たゝぬ日は あれども君を 恋ひぬ日はなし【訳】(反転)駿河国にある田子の浦に波が立たない日はあっても私があなたを恋しく思わない日はない。波と想い人への思いを対比させて詠んだ歌。我が持っている岩波の文庫本では第五句が「恋ひぬ日はなし」だが新編日本古典文学全集では「恋ひぬ日ぞなき」。係り結びが使われており個人的には後者のほうが響きが好き。まあ「は+終止形」も係り結び...
↑
べ、別にクリックしてくれなくたっていいんだからねッ!…ゴメン、ウソ。クリックしてくださると励みになります。
なんとなく思いつきで和歌紹介なんて始めてみる。と言ってもそこまで詳しく紹介する気はないけど。とりあえず歌紹介して~、訳紹介して~、それプラスちょろっとって感じで。和歌は意味で切るより五・七・五・七・七で切る。リズムが好きなので。極力訳は自力。ただしあまりにも他文献と比べてズレてたら他文献のものも載せる。訳は白字で載せる。最初から訳が見えてしまうと和歌自体を楽しめなくと思うので。和歌を味わってから訳...
↑
べ、別にクリックしてくれなくたっていいんだからねッ!…ゴメン、ウソ。クリックしてくださると励みになります。